东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

李冰斗蛟

李昉等撰〔宋代〕

  秦昭王伐蜀,令李冰为守。江水有神,岁取童女二人为妇。主者自出钱百万以行槌,冰曰:"不须。吾自有女。"到时职饰其女,当以沉江。冰径上神坐,举酒酹曰:"今得傅九族,江君大神,当见尊颜,相为进酒。"冰先投杯,但澹淡不耗,厉声曰:"江君相轻,当相伐耳!"拔剑,忽然不见。良久,有苍牛斗于岸。有顷,冰还,谓官属令相助曰:"南向要中正白,是我绶也。"还复斗。主簿刺杀其北面者。江神死,后无复患。《太平御览》

译文及注释

译文
  秦昭王讨伐蜀国,命令李冰担任蜀郡郡守。江里出了个水蛟,每年都要娶两个童女作为妻子。(有人说,要不出) 就需要主人自己出钱百万来代替娶亲。李冰说:“不需要,我自己有女儿。”等到了时候,李冰装扮好他的女儿,将其沉入江中。李冰径直走到神座上,举起酒杯说:“希望能够传来你的宗族,江君大神,应当见到它的尊颜,互相敬酒。”李冰率先投杯子,但没有任何反应。李冰严厉地说:“江君看不起我,要讨伐他。”于是拔出宝剑,一下就不见了。过了一要讨伐他。过了一会儿,就看见两头牛在水里斗得波浪滔天。不久,李冰又变回来, (上了岸,) 对他的官员说,希望得到他们的帮助,说:“面向南面、穿着白丝带的就

展开阅读全文 ∨

简析

  此文讲述了秦昭王时期,李冰治理蜀地时,面对江水之神每年索取童女为妻的恶俗,他机智勇敢地与江神斗智斗勇,并利用自己的女儿作为诱饵,最终杀死江神,解除了百姓的苦难。全文不仅展现了李冰作为地方官的英勇与智慧,也反映出古代人民对于邪恶势力的抗争与胜利,充满了传奇色彩和正能量。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

舟过安仁

杨万里 杨万里〔宋代〕

一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

柳枝词

郑文宝 郑文宝〔宋代〕

亭亭画舸系春潭,直到行人酒半酣。
不管烟波与风雨,载将离恨过江南。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

初夏绝句

陆游 陆游〔宋代〕

纷纷红紫已成尘,布谷声中夏令新。
夹路桑麻行不尽,始知身是太平人。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错